«Слово, що веде додому»: у Городку відбулася щира розмова про мову, саги та ідентичність

У Городоцькому історико-краєзнавчому музеї відбулася зустріч з військовослужбовцем, журналістом та перекладачем давньоскандинавських текстів Ільком Біленком-Шумахерои (позивний «Скальд»).

Модераторкою заходу стала Мирослава Яцків, яка вдало спрямувала розмову та допомогла розкрити ключові етапи життєвого та творчого шляху гостя, зокрема його становлення як перекладача та розвиток професійної діяльності.

Під час розмови гість поділився спогадами про дитинство, розповів про шлях, який привів його до перекладацької діяльності та служби в Збройних Силах України.

Учасники заходу дізналися більше про його роботу над перекладами давньоскандинавських текстів, а також про дослідження історії та культури різних народів.

Ця зустріч стала не лише розмовою, а й щирим обговоренням життєвого шляху, творчості та особистих історій, що залишили по собі багато вражень і роздумів.

Дякуємо всім, хто завітав до музею та долучиться до обговорення!

Вікторія Пронько